人称代词替代名词,让语言更流畅——我、你、他、她等等。基本形式很简单。唯一让学习者意外的,是一个小小的拼写变化:第三人称代词有时会多出一个**«н»**。我们这就把它讲清楚。
1. 这些代词(主格)
| 俄语 | 中文 |
|---|---|
| я | 我 |
| ты | 你 (非正式,单数) |
| он | 他 / 它 (阳性) |
| она | 她 / 它 (阴性) |
| оно | 它 (中性) |
| мы | 我们 |
| вы | 您 / 你们 (正式或复数) |
| они | 他们 |
和名词一样,代词在全部六个格中都会变化。**«н»**正是在这里出现的。
2. 各格一览
下面的第三人称形式带有括号里的**(н)**——继续往下读,看看它究竟在何时出现。
| 格 | я | ты | он / оно | она | мы | вы | они |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 主格 | я | ты | он / оно | она | мы | вы | они |
| 属格 | меня | тебя | (н)его | (н)её | нас | вас | (н)их |
| 与格 | мне | тебе | (н)ему | (н)ей | нам | вам | (н)им |
| 宾格 | меня | тебя | (н)его | (н)её | нас | вас | (н)их |
| 工具格 | мной | тобой | (н)им | (н)ей | нами | вами | (н)ими |
| 前置格 | мне | тебе | нём | ней | нас | вас | них |
这些相同的形式贯穿各个格:меня / тебя / его 是 я / ты / он 的宾格,(н)его / (н)её 这些形式是属格,而 о нём / о ней / о них 则是前置格。前置格总是与前置词同行,所以它的第三人称形式永远带 н(о нём、о ней、о них)。
3. «н»规则
3.1 «н»何时出现
何时加«н»
第三人称代词(он、она、оно、они)在直接位于前置词之后时会获得一个开头的**«н»**:у него、с ней、для них、к нему。这纯粹是为了语音和谐——让这些词更顺口。
把同一个代词在带前置词和不带前置词的情况下对比一下:
| 不带前置词 | 前置词之后 |
|---|---|
| его (他/他的) | у него (在他那里) |
| её (她) | для неё (为了她) |
| ему (给他) | к нему (朝他) |
| ей (给她) | с ней (和她一起) |
| их (他们/他们的) | без них (没有他们) |
| им (给他们) | к ним (到他们那里) |
所以**“我会和他一起去”是 Я пойду с ним,但“我给了他一本书”**(没有前置词)是 Я дал ему книгу——没有«н»。这里的 ему / ей 是与格即将推出形式,它们出现在像 давать 这样的动词之后,不带前置词。
3.2 例外:派生前置词
派生前置词不加«н»
«н»只由古老的原始前置词触发(у、к、с、о、для、без、от、в、на……)。那些由副词或名词演变而来的前置词不加它:благодаря ему(多亏了他)、вопреки ей(不顾她)、согласно им(根据他们)、навстречу им(朝他们)、насчёт его(关于他)。其中前几个恰好还支配与格。
3.3 比较级之后不加«н»
在比较级之后——更大、更老、更好——代词是表示比较的纯属格,前面没有前置词,因此不加«н»:
- Он старше его。 — 他比他年长。
- Я выше её。 — 我比她高。
- Они работают лучше их。 — 他们工作得比他们好。
你可能会在口语里听到 лучше неё,但书面规范是 лучше её,不带«н»。
3.4 支配这些形式的常见前置词
у(在/旁边)、с(和)、к(到)、для(为了)、в(在……里)、на(在……上)、о(关于)、от(从)、без(没有)。在这些前置词之后,使用н形式。
4. 例句
- Я пойду с ним。 — 我会和他一起去。
- Этот подарок для неё。 — 这份礼物是给她的。
- У него есть книга。 — 他有一本书。
- Я думаю о них。 — 我在想他们。
- Она бежала навстречу им。 — 她朝他们跑去。 (副词派生 → 不加«н»)
5. 物主代词与反身代词
5.1 物主词 его、её、их 和 свой
同样的 его、её、их 也兼作物主代词(“他的 / 她的 / 他们的”)——作为物主代词,它们是固定不变的:它们从不随格、性或数变化,也从不加«н»。
- его дом、его книга、в его доме——一个不变的形式。
- 避免使用不规范的 евоный / ейный / ихний;正确的物主代词就是 его、её、их。
当所有者是句子的主语时,俄语更倾向于用反身代词 свой(“自己的”),它确实像形容词那样变化:Он взял свою книгу(他自己的)对比 Он взял его книгу(别人的)。完整的物主形式收录在物主代词即将推出指南中。
5.2 себя 与一个发音小贴士
反身代词 себя(“自己”)没有主格——不存在 «я себя» 这样的主语形式;它只存在于宾位各格中(себя、себе、собой);它还贯穿于反身动词即将推出之中。说到发音:его 和 него 都发**[v]**音——yivó / nivó——与 -ого / -его 形容词词尾相同。
6. 常见错误
常见错误
- 在没有前置词的情况下加«н»:应是 Я вижу его,而不是 него。
- 在前置词之后忘记«н»:应是 у неё,而不是 у её。
- 把 благодаря / навстречу 当成普通前置词——它们不加«н»。
- 弄混格:с ним(和他一起)对比 к нему(朝他)。
7. 自我测验
自我测试
测试你的俄语水平
9 道题。没有计时,慢慢来。
相关语法
在 Uchim 应用中,通过完整的代词和前置词练习包,把这些都听进耳朵里。