Personalpronomen ersetzen Substantive und lassen die Sprache flüssig werden — ich, du, er, sie und so weiter. Die Grundformen sind leicht. Das Einzige, was Lernende überrascht, ist eine kleine Schreibänderung: Pronomen der dritten Person bekommen manchmal ein zusätzliches «н». Das klären wir jetzt.
1. Die Pronomen (Nominativ)
| Russisch | Deutsch |
|---|---|
| я | ich |
| ты | du (informell, Singular) |
| он | er / es (maskulin) |
| она | sie / es (feminin) |
| оно | es (neutrum) |
| мы | wir |
| вы | Sie / ihr (höflich oder Plural) |
| они | sie (Plural) |
Wie Substantive verändern sich Pronomen in allen sechs Fällen. Genau dort kommt das «н» ins Spiel.
2. Alle Fälle auf einen Blick
Die Formen der dritten Person unten tragen ein eingeklammertes (н) — lies weiter, um genau zu erfahren, wann es auftaucht.
| Fall | я | ты | он / оно | она | мы | вы | они |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominativ | я | ты | он / оно | она | мы | вы | они |
| Genitiv | меня | тебя | (н)его | (н)её | нас | вас | (н)их |
| Dativ | мне | тебе | (н)ему | (н)ей | нам | вам | (н)им |
| Akkusativ | меня | тебя | (н)его | (н)её | нас | вас | (н)их |
| Instrumental | мной | тобой | (н)им | (н)ей | нами | вами | (н)ими |
| Präpositiv | мне | тебе | нём | ней | нас | вас | них |
Dieselben Formen tauchen über die Fälle hinweg auf: меня / тебя / его sind der Akkusativ von я / ты / он, die Formen (н)его / (н)её sind der Genitiv, und о нём / о ней / о них sind der Präpositiv. Der Präpositiv reist immer mit einer Präposition, deshalb tragen seine Formen der dritten Person immer das н (о нём, о ней, о них).
3. Die «н»-Regel
3.1 Wann das «н» auftaucht
Wann ein «н» hinzukommt
Die Pronomen der dritten Person (он, она, оно, они) bekommen ein vorangestelltes «н», wenn sie direkt nach einer Präposition stehen: у него, с ней, для них, к нему. Das ist rein des Wohlklangs wegen — es macht die Wörter leichter aussprechbar.
Vergleiche dasselbe Pronomen mit und ohne Präposition:
| Ohne Präposition | Nach einer Präposition |
|---|---|
| его (ihn/sein) | у него (bei ihm) |
| её (sie/ihr) | для неё (für sie) |
| ему (ihm) | к нему (zu ihm) |
| ей (ihr) | с ней (mit ihr) |
| их (sie/ihr) | без них (ohne sie) |
| им (ihnen) | к ним (zu ihnen) |
So heißt „Ich gehe mit ihm" Я пойду с ним, aber „Ich habe ihm ein Buch gegeben" (ohne Präposition) heißt Я дал ему книгу — ohne «н». Die Formen ему / ей sind hier Dativformenbald, die nach Verben wie давать ohne Präposition auftreten.
3.2 Die Ausnahme: abgeleitete Präpositionen
Abgeleitete Präpositionen nehmen kein «н»
Das «н» wird nur von den alten ursprünglichen Präpositionen ausgelöst (у, к, с, о, для, без, от, в, на…). Präpositionen, die aus Adverbien oder Substantiven entstanden sind, fügen es nicht hinzu: благодаря ему (dank ihm), вопреки ей (ihr zum Trotz), согласно им (ihnen zufolge), навстречу им (ihnen entgegen), насчёт его (was ihn betrifft). Die ersten paar regieren hier außerdem den Dativ.
3.3 Kein «н» nach dem Komparativ
Nach einem Komparativ — größer, älter, besser — ist das Pronomen ein schlichter Genitiv des Vergleichs ohne Präposition davor, nimmt also kein «н»:
- Он старше его. — Er ist älter als er.
- Я выше её. — Ich bin größer als sie.
- Они работают лучше их. — Sie arbeiten besser als sie.
Du wirst vielleicht лучше неё in der Umgangssprache hören, aber die schriftsprachliche Norm ist лучше её, ohne das «н».
3.4 Häufige Präpositionen, die diese Formen regieren
у (bei/an), с (mit), к (zu), для (für), в (in), на (auf), о (über), от (von), без (ohne). Nach jeder dieser Präpositionen verwendest du die н-Form.
4. Beispiele
- Я пойду с ним. — Ich gehe mit ihm.
- Этот подарок для неё. — Dieses Geschenk ist für sie.
- У него есть книга. — Er hat ein Buch.
- Я думаю о них. — Ich denke an sie.
- Она бежала навстречу им. — Sie lief ihnen entgegen. (adverbabgeleitet → kein «н»)
5. Possessiv- und Reflexivpronomen
5.1 Possessiv его, её, их und свой
Dieselben его, её, их dienen zugleich als Possessivpronomen („sein / ihr / ihr") — und als Possessivpronomen sind sie eingefroren: Sie verändern sich nie nach Fall, Geschlecht oder Numerus, und sie nehmen nie ein «н».
- его дом, его книга, в его доме — eine unveränderliche Form.
- Meide die nicht-normgerechten Formen евоный / ейный / ихний; die korrekten Possessivpronomen sind schlicht его, её, их.
Wenn der Besitzer das Subjekt des Satzes ist, bevorzugt das Russische das Reflexivpronomen свой („eigen"), das sich sehr wohl wie ein Adjektiv verändert: Он взял свою книгу (sein eigenes) vs. Он взял его книгу (das eines anderen). Die vollständige Reihe der Possessivformen findest du im Leitfaden zu den Possessivpronomenbald.
5.2 себя und ein Aussprachetipp
Das Reflexivpronomen себя („sich selbst") hat keinen Nominativ — es gibt keine Subjektform «я себя»; es existiert nur in den Objektfällen (себя, себе, собой); es zieht sich außerdem durch die reflexiven Verbenbald. Und für die Aussprache: его und него werden mit einem [v]-Laut gesprochen — jiwó / niwó — genau wie die Adjektivendungen -ого / -его.
6. Häufige Fehler
Häufige Fehler
- Ein «н» ohne Präposition hinzufügen: Es heißt Я вижу его, nicht него.
- Das «н» nach einer Präposition vergessen: Es heißt у неё, nicht у её.
- благодаря / навстречу wie normale Präpositionen behandeln — sie nehmen kein «н».
- Den Fall verwechseln: с ним (mit ihm) vs. к нему (zu ihm).
7. Teste dich selbst
Teste dich
Teste dein Russisch
9 Fragen. Kein Timer – nimm dir Zeit.
Verwandte Grammatik
Bring sie dir mit kompletten Pronomen- und Präpositionspaketen in der Uchim-App ins Ohr.